首页 >> 书画
近日,安徽文艺出版社已经就“丝路歌者”、著名作家巴陇锋的原创长篇小说《丝路寻祖》,与美国某知名学术文艺出版社签订版权输出的三方合同。小说《丝路寻祖》将被翻译为英文,在全球市场(除中国大陆以外)以英文纸质书、电子书和有声书形式独家翻译、出版、发行。英文版《丝路寻祖》将把“一带一路”故事讲到世界各国,让全球读者和民众更好地了解丝路,了解中国。

长篇小说《丝路寻祖》是作家巴陇锋“一带一路”题材长篇小说三部曲的第二部,由安徽文艺出版社于2024年8月出版。作品系西安市委宣传部“百青人才”支持项目,被《中国艺术报》称为“新时代丝路传情书”。小说将宏大叙事与生活化细节化的文学表达完美结合,用信实之笔展现了可信可爱可敬的中国形象。
《丝路寻祖》讲述吉尔吉斯斯坦退役女球星索娃娜,遵从奶奶遗嘱,来中国西安寻祖,购回祖宅、打理男友公司商务,却与北京青年辛实戴相恋的故事。作品以接近年轻人的语言风格和写作模式,把寻祖、十四运会、5G、中欧班列、非遗、环保、粮食安全等热点元素融入丝路故事,成为反映和讴歌共建“一带一路”背景下新时代中国蓬勃发展生动现实的力作。
巴陇锋,作家、编剧、长征电影研究专家、“丝路歌者”,出版和发表《云横秦岭》《永失我爱》《丝路寻祖》《五月黎明》《秦岭人家》《丝路寻祖》《笔尖上的芭蕾》等文学作品300余万字,曾获多种文学奖项,入选多项文学榜单。有小说在东南亚流行,《秦岭人家》《丝路情缘》《丝路寻祖》等长篇小说被翻译到美国、加拿大以及世界各地。长篇学术随笔《银幕上的长征》即将出版。(安文)
责任编辑:张洁
免责声明 以上文章仅代表作者个人观点,本网只是转载,如涉及作品内容、版权、稿酬问题,请及时联系我们。电话:029-63903870